Electronics Translations Services

Trusted Expertise

Fresh-Thinking Partnerships™

You’ll benefit from our Fresh-Thinking Partnerships™ and other technical solutions. That includes savings of $250,000 through custom-building APIs and timescale reductions of three months thanks to CAD-trained translators.

Personal and Scalable Service

We’ll assign a named account manager, project manager and designated translators to your projects to make sure you enjoy first-class customer care at all times.

Putting Quality First

We take enormous care to recruit first-class linguists with knowledge of electronic and electrical equipment, and apply rigorous project management. This results in 99.5% first-time accuracy for translated content, backed up by money and efficiency savings through Translation Memory management.

Translation for the Electronic and Electrical Equipment Industries

Semiconductors, cables, PCBs, switchgear, electro-optic devices. Translation for the electronic and electrical equipment industries is awash with its own language. You need a translation agency that understands the sector inside-out.

Here at Today Translations, we take enormous care to recruit only highly qualified linguists who also have a deep understanding of their sectors.

That means they not only translate into over 200 languages but can also cater for local dialect. On top of that, they understand the issues and the terminology that affect the electronic and equipment industries.

From robots to rocket control, our linguists understand the march of ICT and eco-design, about sustainable procurement, about electrical waste, recycling, WEEE collection and about resource efficiency.

This expertise in the electronic and electrical equipment sectors means you can be confident our translations are always informed, robust and authoritative.

Content We Translate
  • Technical Documentation
  • Commercial Agreements and Protocols
  • IP and Confidentiality
  • Licensing and Distribution Agreements
  • Risk Management and Compliance
  • Bid and Tender Collateral
  • Quality-Assurance Manuals
  • Operations Manuals
  • Patents and Legal Documents
  • Commercial Agreements and Protocols
  • Legal Documents and Correspondence
Industry Experience

autocad 100pxEU weeewipowipoECIA_sqCTA_sq

1,000+ industry-specific linguists
21% average saving from translation memories
650,000,000 word translation capacity per annum

Recent Projects

mitsubishi heavy industries 100pxMitsubishi Heavy Industries
Custom built API and translation
470,000 words translated
15+ languages

Roland_sqRoland
Commercial Agreements
100,000 words translated

sembcorp_sqSembcorp Industries
430,000 words translated
60+ Projects

To get started email:

[email protected]

Industry Insight

Today Translations Logo website thumb可口可乐 vs. iPhone – How do you localise?
The case of two corporations in China tells an interesting story of two quite different approaches to localisation.
Find Out More

Industry Insights

Can ChatGPT be relied upon to maintain the safety of your data?

OpenAI recently reported that a bug in ChatGPT allowed some users to see titles from another user’s chat history, which … Read More

Guildhawk transform their business with elevated digital technology

Guildhawk Ltd, an award-winning international business led by women, received assistance from Sheffield Hallam University to transition from a language … Read More

Meet 尚日 Evernoon our new partner in Hong Kong

We are pleased to introduce 尚日, English name Evernoon, Guildhawk’s new technology partner in Hong Kong. Guildhawk entered the Hong Kong … Read More

Hong Kong – land of innovation is truly open again

Green peaks, romantic sunsets, new skyscrapers, new iconic Lyric Theatre, new MTR High Speed Rail, the Landmark luxury mall, the legendary Mandarin Oriental hotel celebrating … Read More