Trusted Expertise
First-Time Accuracy
Top-drawer recruitment results in 99.5% first-time accuracy on translated content. You’ll also benefit from rigorous project management and time-saving Translation Memory software.
Quality Standards
Your data will be backed up in the UK on systems conforming to international quality standards ISO:27001 and ISO:9001. GDPR assurance also comes as standard.
200 Languages
Our global network caters for over 200 language combinations. We can assign translators according to your locations or as part of our in-house team.
Accurate Translation for the Life Sciences Industry
‘Life Sciences’ covers plenty of disciplines: biophysics, botany, zoology, microbiology and many more. It’s not enough for your translation firm to supply you with a generalist life sciences translator.
At Today Translations, we’re different. We go the extra mile to provide you with linguists who are not only qualified to at least Masters level, but who also have sector experience in the relevant branch of life sciences.
Complicating matters within life sciences is the growing regulatory complexity around the world. This makes accurate translation all the more important.
At Today Translations, our experienced linguists triple-proof all your work. As standard, our workflow involves a second translator proofreading your content, followed by a translation-qualified project manager conducting a final review.
Even better, we help save you up to 20% of your time by offering formatting as standard. Our DTP and typesetting services ensure content is fit for purpose and ready for publication.
Content We Translate
- Clinical trial documentation
- Experimental data
- Material Safety Data Sheet (MSDS)
- Research Materials
- Investigator Brochures
- Common Technical Documents (CTD)
- Medical device instructions
- Medical packaging & labelling
- Patient Reported Outcomes (PRO)
- Pharmaceutical research, reports and training manuals
- Product characteristics (SPC)
- Problem Reports or incident investigations
Industry Experience
1,000+ industry-specific linguists
21% average budget saving from sector-specific translation memories
600,000,000 word translation capacity per annum
Recent Projects
GMDN
Website and Database
Translation and Proofreading
550,000 words
Pfizer
Life Sciences Interpreting
International Conference
GAVI Alliance
Translation and Proofreading
570,000 words
40+ Projects
To get started email:
Industry Insight
United Nations Environment Programme (UNEP) Case Study
Today Translations is a long-standing provider of translation services for the UNEP, as well as their sister initiative, The Economics of Ecosystems and Biodiversity (TEEB).