法律领域的专业翻译服务
法律翻译是一个亟需谨慎的过程,一个细微的误译也可能影响整个诉讼程序的结果。今日翻译社旗下专业的笔译员和口译员熟悉英国和国际法律法规,使我们在法律翻译业内建立起良好的声誉。
今日翻译社最擅长的领域是国际诉讼案件中法律文件的翻译,并已成为该领域的领军者。我们的成功源自于译员在翻译过程中严谨的工作态度,确保正确解读各律所的特殊术语,以提供准确、高效和定制的翻译服务。
法律翻译中会遇到诸多瓶颈,可能来自于语言本身,也可能来自于制度和法律的体系。翻译过程中,常遇到在一个法律体系中的某个制度,根本不存在于另一个法律体系,或者同一个术语在不同的法律体系中有着不同的含义。我们专业译员大多拥有法律相关学位或法律领域工作经验,他们凭借着自己的专业和技巧进行准确的解读和翻译,破解瓶颈。
在法律翻译领域中,客户常需要的认证翻译服务种类包括:
* 语言准确证书
* 目击者证词
* 口供
* 信托
* 遗嘱
* 公司章程
* 诉讼文件
* 移民文书
* 所有物/证物标签
专业法律翻译译员
与我们合作的译员来自世界各地,拥有专业的翻译资质且已接受法庭宣誓,同时在法律领域具有丰富经验。他们的法律资质意味着您的文件将严格按照当地监管机构的要求进行翻译处理。
这不仅减轻了翻译不准确的潜在风险,而且还可以避免为您带来费用高昂的诉讼。